我喜歡教學生寫日本俳句,這是「友善寫作入門」的教案之一。以下是我個人對日本俳句的理解。
古代俳句比較講究,近代俳句不那麼講究,幾乎任何人都可以寫得出來,而且花不了多少時間。
俳句演變至今,唯一還在死守的規則就是五七五的音節---其實就連這一點,也有變體。
(規則一)第一句五個音節,第二句七個音節,第三句五個音節。中文的每個字都是一個音節,所以也就是要遵守五、七、五個字的規則。如果是日文和英文(是的,有人用英文寫俳句),就很可能一個字佔用了好幾個音節。
自古至今,俳句都(規則二)講究意境。總共十七個字的詩,其實很短,很難有什麼故事佈局可言,就光是描繪一個意境:寧靜、詼諧、溫暖、寂寞、懸疑...皆可,但常常是在表達某種禪意或情感。提醒:俳句和其他的詩種一樣,千萬千萬不可說教,否則氣韻全失。
古代俳句要求(規則三)在第一句或第二句中,嵌入「季語」---明示或暗示季節的字眼,例如酷暑、櫻花、楓葉、粽子、春分等等字眼皆可。這個規則在近代不是「一定遵守」,但還是「最好遵守」。
古代俳句也要求(規則四)押韻。俳句的韻腳壓在第一句和第三句。現代已經不再要求押韻了。我也不要求學生壓韻。
古代俳句往往(規則五)在第三句產生反差、驚喜、翻轉、揭祕。這一點我也不要求學生,但若是能做到,確實可以添許多趣味。
明天我來分享一些名句實例,一起欣賞。
Recent Comments